Aksalin

1. Актуальность темы экспозиции и ее концептуальное содержание.
Краеведческая экспозиция Гатчинского филиала ГБУК ЛО «Музейное агентство» Историко-мемориальный музей-усадьба П.Е. Щербова состоит из четырех залов: зал истории города Гатчины, зал истории Гатчинского аэродрома, зал истории Второй Мировой войны и зал с картинами и открытками, посвященными известным местам Гатчинского района. Первые два зала открыты уже двадцать лет в неизменном виде; остальные два были открыты в 2012 году, но архитектурно-пространственная модель зала истории Второй Мировой войны была создана 20 лет назад, сменились только экспонаты.
Общая тема экспозиции – история города Гатчины в период проживания в этом городе П.Е. Щербова и его семьи – всегда актуальна для гатчинцев и гостей города, тем более что в этом году у Гатчинского района юбилей, ему исполнилось 85 лет со дня образования. Актуальны и подтемы экспозиции – гатчинские краеведы регулярно вспоминают о поэте К.М. Фофанове; в этом году праздновали столетие возникновения авиации в России; в 2014 году будет столетие Первой Мировой войны; каждый год музей отмечает несколько круглых дат (юбилеи летчиков и конструкторов или важных событий в истории российской авиации); неизменно привлекает внимание краеведов и преподавателей история Второй Мировой войны. Малоактуальна, на мой взгляд, только подтема «Пушкинские места и другие живописные окрестности Гатчинского района», но посетители, особенно дети, испытывают радость, когда узнают знакомые места на картинах и открытках. Концепция экспозиции – продемонстрировать наглядно жизнь Гатчины 100 лет назад, а также военную историю города (Гатчинский аэродром и история Второй Мировой войны) – взаимосвязана с мемориальной экспозицией музея (представлены фотографии зданий Гатчины, план города и вещи именно того периода, в который в городе Гатчина проживал хозяин усадьбы, художник П.Е. Щербов; писатель А.И. Куприн, которому посвящена отдельная мемориальная экспозиция, был частым посетителем Гатчинского аэродрома).
2. Принципы и методы построения экспозиции.
Соблюден принцип предметности – в основе экспозиции предметы; большинство экспонатов – вещественные (около 90%). Соблюден принцип научности – практически все предметы подлинные и соответствуют заявленной эпохе; экспозиция построена на основе научно-исследовательской работы коллектива музея в сфере исторического краеведения; в двух залах присутствует большое количество информативных этикеток, а также копии подлинных текстовых материалов; использованы планы города Гатчины и аэродрома из научно-вспомогательного фонда. Принцип коммуникативности соблюден не в полной мере – тактильного взаимодействия посетителей с предметами происходить не должно. Но если трактовать этот принцип как принцип доходчивости и универсальности, то можно счесть его почти соблюденным. Полноценно воспринять экспозицию без помощи экскурсовода можно только в зале истории авиации. Но многим посетителям интересно самостоятельно догадаться, что за предметы находятся в краеведческом зале, или опознать музеи и достопримечательности Гатчинского района.
Систематический метод использован только в одном экспозиционном блоке – стенды с фотографиями по истории Гатчинского аэродрома. Все вместе они составляют типологический ряд, дающий представление о развитии авиации в России и, в частности, в Гатчине. В остальных экспозиционных блоках использован тематический метод.

3. Архитектурно-художественное решение экспозиции (пространственная модель, цвет, свет, аудио-визуализация).
Экспозиция состоит из восьми экспозиционных комплексов в четырех залах (в зале авиации три, в зале Второй Мировой войны один, в остальных по два). Во всех залах, кроме зала Гатчинского района, экспозиции были разработаны художниками. В основном предметы размещены в вертикальной плоскости (фотографии Гатчины, план Гатчины, макет Егерской слободы, украшения домов, лампа; фотографии по истории аэродрома, плакаты и флаги, связанные с аэродромом, пропеллер самолета П.Н. Нестерова, форма летчика в вертикальной витрине, на узком подиуме высотой около 140 см бюст начальника аэродрома А.М. Кованько; плакаты и картины, посвященные Второй Мировой войне, образцы формы советских солдат и офицеров, репродуктор «Рекорд»; картины и открытки, посвященные известным местам Гатчинского района). В горизонтальной плоскости предметы размещены в горизонтальных витринах (личные вещи К.М. Фофанова, небольшие предметы мещанского и крестьянского быта; личные вещи летчиков), на полу (крупные предметы крестьянского быта, фильтр первого водопровода, кресло в стиле модерн), на небольшом подиуме высотой около 10 см (немецкая санитарная лодка, лопасти советского истребителя МИГ-3) и на столе (экспозиция, посвященная дирижаблю «Норге»).
В двух залах (история авиации и история Второй Мировой войны) окна закрыты стендами, при этом во втором зале стенд завешен двумя занавесками, уменьшено пространство, так как стенд расположен под углом к стене; кроме того, во втором зале больше половины пола занимает расположенный по диагонали невысокий подиум, над которым висит небольшая занавеска по краю подиума, опущенная до уровня расположенных над подиумом плакатов. В зале Гатчинского района тоже есть подиум, но он находится между экспозицией и окном, и на нем стоят большие горшки с цветами (высота около метра). В углу зала авиации расположен наклонный стенд, на котором находится ведущий экспонат этой подтемы – пропеллер самолета П.Н. Нестерова, а также план аэродрома. Стенд имеет ширину больше метра, что создает вокруг пропеллера свободное пространство и привлекает к нему внимание.
Из-за малой площади залов (около 15 квадратных метров каждый) предметы и витрины расположены вдоль стен (предельная нагрузка экспозиции – группа из 20 человек). Верхние фотографии на стендах расположены на уровне около 2 метров от пола, плакаты и картины в зале Второй Мировой войны – немного выше. Верхние полки горизонтальных витрин расположены на уровне около 1,5 метров от пола, что вызывает проблемы при наличии в группе детей. Цвет стендов и подиума – светло-серый; цвет стендов-блоков (картонных листов в раме, на которых расположено несколько фотографий) – светло-коричневый; цвет стен – розовый (в залах краеведения и истории Второй Мировой войны), светло-желтый (в зале авиации), светло-голубой (в зале Гатчинского района; цвет занавесок – темно-коричневый.
Освещение в залах, где закрыты окна, очень плохое – не больше 20 люксметров. Поэтому, например, плакаты в зале истории Второй Мировой войны почти не видно, угадывается лишь известный большинству посетителей плакат «Воин Красной Армии, спаси». В зале авиации при этом имеются дополнительные лампочки над горизонтальными витринами, но их включают очень редко, так как розетка расположена за витриной. От лампочек свет желтоватый, от дополнительных лампочек – белый. В зале краеведения в солнечные дни освещение бывает больше 1000 люксметров. Аудиовизуальных средств в экспозиции нет.

4. Информационное оформление экспозиции (тексты, аннотации, экспликации, этикетаж).
Отдельно вынесенных текстов в экспозиции всего два, оба пояснительные и расположены в зале авиации - в полке витрины, посвященной начальнику Гатчинского аэродрома А.М. Кованько, и в начале хронологического ряда фотографий по истории аэродрома. Экспликаций (объяснений к рисунку/чертежу/явлению) нет. Этикетаж присутствует только в половине залов. Есть аннотации в залах краеведения и авиации – к некоторым комплексам предметов (крупные предметы крестьянского быта: ушат, коромысло и т.д.; личные вещи летчика Ю. Нижевского) и к отдельным предметам в витринах (не ко всем; аннотациями охвачено менее 20% предметов). Из плоскостных предметов аннотации имеют только плакаты и флаги зала авиации, а также кусок обшивки дирижабля «Норге» в этом же зале. У всех фотографий в зале авиации и у большинства фотографий в зале краеведения (около 70%) есть аннотации. В аннотациях к предметам указано только название, иногда место происхождения. Предметы, указанные в комплексных аннотациях, не пронумерованы. В аннотациях к большинству фотографий по истории аэродрома есть более подробные сведения – например, к фотографиям самого аэродрома прилагается история его создания и развития, к фотографиям летчиков и авиаконструкторов прилагается их краткая биография, к фотографиям самолетов прилагается их краткое описание и т.д. Большинство аннотаций расположено ниже уровня глаз посетителей; только один пояснительный текст расположен на уровне глаз человека среднего роста (около 160 см от пола). Все тексты набраны на компьютере. Цвет этикеток белый.